Журнал "Человек без границ". Скачать бесплатно

Каталог статей


Поиск по сайту

Поделиться статьей:



Скачать журнал Человек без границ бесплатно:

Скачать журнал Человек без границ бесплатно


Найди своего героя

Студия целостного человека

НОВЫЙ АКРОПОЛЬ




Рассылки
Subscribe.Ru
Самое интересное в культуре и науке



Яндекс.Метрика

Новости культуры и общества

послать ссылку другу  Послать ссылку другу
small text
large text


Дата: 17.11.2009

Великий и могучий: язык, на котором юзают, френдят и гуглят


В Великобритании авторитетное издательство назвало главное слово 2009 года - глагол "расфрендить" в значении "удалить кого-либо из друзей в различных интернет-ресурсах или социальных сетях". По подобным рейтингам, составляемым в разных странах, в том числе и в России, можно писать историю, утверждают лингвисты.

Новояз нашего времени

 "Словом года" по версии британского Oxford University Press, издающего самые авторитетные словари английского языка, стал глагол "расфрендить". "У него есть все, - поясняет свою позицию главный составитель Оксфордского словаря американизмов Кристин Линдберг, - и частота употребления, и потенциал надолго остаться на языке".

Издательство Oxford Press признало словом года глагол "расфрендить" >>

Другие слова в рейтинге издательства так же хорошо "отражают реальность" в Великобритании: это слова "фримиум" (freemium) в значении бизнес-модели, где некоторые основные услуги поставляются бесплатно, "интекстифицированный" (intexticated) - для описания человека, увлеченного чтением во время вождения. Кроме того, в лидеры вышли слова "рожденец" (birther) - конспиролог, подвергающий сомнению свидетельство о рождении президента США Барака Обамы, и "мать по выбору", которым называют женщину, которая решила воспитывать ребенка одна.

В список также вошли слова "знаменитый покойник" (deleb) и "трамп-штамп" (tramp stamp) - так называют женскую татуировку, расположенную внизу спины.

Слово за слово

А в словаре издательства HarperCollins с этого года зафиксированы такие новые слова, как обязанное своей популярностью сериалу "Симпсоны" междометие или прилагательное meh (выражает крайнюю степень скуки и отсутствия интереса), а также jargonaut ("жаргонавт" - любитель жаргонных словечек), frenemy ("вруг" - скрывающийся под видом друга враг) и др.

"Meh" и "Doh!": как Симпсоны обогатили английский язык>>

В прошлом году английские словари пополнило слово "Лондонистан" - как намек на то, что в британской столице обосновалось много исламских радикалов. Среди новых словарных терминов - hoodies ("капюшончатые") - молодые люди, носящие спортивные свитера с капюшонами. В Британии это субкультурное явление часто ассоциируют с мелким хулиганством и антисоциальным поведением. Другие новшества - "pro-ana", означающее сторонников анорексии как нормы жизни, и wags (wives и girlfriends) - ведущие роскошный образ жизни жены и подруги знаменитостей.

Внес свой вклад в развитие английского поисковик Google. В американском словаре Merriam-Webster среди неологизмов недавно появился глагол google в значении "быстро искать информацию в Интернете". Благодаря плееру iPod в английском языке появились слова iPodyssey (долгий процесс покупки плеера iPod), iPoded (отглагольное прилагательное, означающее принадлежность человека к числу владельцев популярного устройства), iPodophile или Podaholics (любители iPod, подаголики).

В 2005 году английский язык признал существование ретросексуалов (гетеросексуальных мужчин, которые не особо следят за своим внешним видом). Тогда же было зафиксировано слово chav (молодой представитель рабочего класса, одетый в спортивный костюм), а также слова adultescent (взрослый человек, активно интересующийся молодежной культурой), brand Nazi (человек, который намеренно покупает одежду или вещи одной марки), exhibition killing (убийство заложника террористами, показанное по телевидению или в Интернете).

Русский язык - заложник Рунета >>

В 2004 году в Великобритании было зафиксировано слово designer baby - ребенок с заданным полом или генетическими признаками. В 2003-м - американское слово mcjob ("работа в "Макдональдс"), которое истолковывается, как "низкооплачиваемая бесперспективная работа". Сложно представить, чтобы эти слова могли появиться в языке в какое-либо другое время.

С чужих слов

 Новые реалии нашли отражения и в русском языке. На смену коммунистическим "измам" и уголовному арго в русский язык массово хлынули заимствования из английского языка, их "нашествие" усилилось с проникновением в жизнь "компьютерной" лексики.

 Так, "рунглиш" (от "русский" и "English") и "интернетщина" обогатили "великий и могучий" словами "френд", "бойфренд, и "френдить", "лузер", "юзер" и "юзать". Одни лингвисты призывают к борьбе с "иноязычной экспансией" и отказу от англицизмов, которые обедняют и коверкают русскую речь, а другие полагают, что страх перед английским языком значительно преувеличен.

"Рунглиш": в России молодежь приглашает "френдов" на "дринк" в "паб" >>

 "Чистоте русского языка угрожает не появление иностранных слов, а неправильное употребление русских", - говорит ректор Государственного института русского языка имени Пушкина Юрий Прохоров.

Что касается правильного употребления русских слов, то еще совсем недавно в моде был такой вид интернет-сленга, как "олбанский йазык" эпохи "преведа", "криатиффов" и "аффтара", который "жжот". Одни специалисты считают "падонкаффский" язык "радостным детским желанием" играть со словом или своеобразным паролем в сети, другие полагают, что поощрение искаженной формы написания слов серьезной проблемой русского языка. Впрочем, свидетельствуют самые продвинутые пользователи, в последнее время мода пошла на убыль: многие уже наигрались и стосковались по норме.

"Пешы ещщо". Чем грозит русскому языку интернет? >>

 "Язык в целом отражает наше общее сознание, - пишет директор Института лингвистики РГГУ Максим Кронгауз в издании "Газета.Ru". - Появление новых слов или новых значений у старых слов означает, что мир вокруг нас изменился. В нем либо появилось что-то новое, либо что-то существовавшее стало важным настолько, что язык (а в действительности мы сами) создает для него имя".

Словом и делом

Кстати, Центр творческого развития русского языка при поддержке "Новой газеты" уже дважды составлял рейтинг "Слов года" - самых характерных для минувшего года, концентрирующих его проблематику. Так, в 2007 году главным "Словом года" было названо слово "гламур", второе и третье места заняли первая часть сложных слов "нано-" и слово "блог" с производным "блогер".




Оригинал статьи находится на сайте РИА Новости












Журнал "Человек без границ". При цитировании материалов ссылка обязательна. Mailto: admin@manwb.ru




__________
Вавада
___

«Человек без границ»
рекомендует





Журнал Человек без границ

Журнал Человек без границ

Журнал Человек без границ

Журнал Человек без границ

Журнал Человек без границ

Журнал Человек без границ

Журнал Человек без границ

Журнал Человек без границ

Журнал Человек без границ

Журнал Человек без границ

Журнал Человек без границ

Журнал Человек без границ

Журнал Человек без границ

Журнал Человек без границ